曾子问曰:“宗子为士,庶子为大夫,其祭也如之何?”孔子曰:“以上牲祭于宗子之家。祝曰:‘孝子某为介子某荐其常事。’若宗子有罪,居于他国,庶子为大夫,其祭也,祝曰:‘孝子某使介子某执其常事。’摄主不厌祭,不旅,不假,不绥祭,不配。布奠于宾,宾奠而不举,不归肉。其辞于宾曰:‘宗兄、宗弟、宗子在他国,使某辞。’”曾子问曰:“宗子去在他国,庶子无爵而居者,可以祭乎?”孔子曰:“祭哉!”请问:“其祭如之何?”孔子曰:“望墓而为坛,以时祭。若宗子死,告于墓而后祭于家。宗子死,称名不言孝,身没而已。子游之徒,有庶子祭者以此,若义也。今之祭者,不首其义,故诬于祭也。”
劉琨稱祖車騎為朗詣,曰:“少為王敦所嘆。”
…相关:[扫黑风暴]破晓时分、别咕咕了、鞠桑,故乡的百合裂开了、我全家都有金手指、许是人间烟火、菱寒不落,夏至成清、[HP]如果詹姆斯有个弟弟、磕白糖的新欢与旧恨、我有特殊洗白技巧[快穿]、无神论者
杜弘治墓崩,哀容不稱。庾公顧謂諸客曰:“弘治至羸,不可以致哀。”又曰:“弘治哭不可哀。”
庾太尉目庾中郎:家從談談之許。
…